当前位置:恋上书阁>其他类型>伊始之影>第二百七十五章 童谣与布袋

第二百七十五章 童谣与布袋 (1 / 6)

“没有绝对的安全,只有相对的安全。

这一句让我很在意,甚至连当时的对话模式跟现在似乎都有着某种联系。”

乔布特朗说完后,众人纷纷点了点头,表示同意。

“旅行者之家这个名字我觉得不是随便起的,而是将家的概念放大了。

假设老奶奶是我们的长辈,那我们这些住客就是孩子。

在这种情况下,乖巧的孩子不一定有奖励,但不听话的就。。。”

乔布特朗一边皱着眉,一边说着自己的推断。

“难不成我们不按照她说的来,就会被她。。。?”

希芙有些彷徨地问道。

“不,不一定是她动手。

她的角色既然是慈母的话,那惩罚者应该另有他人。

不知道你们注意到没有,进门敲三下门的时候,房间里面有非常非常轻微的脚步声正在远去。

那应该就是第一次对于是否规矩的考验。

她的规矩很简单:进门前敲门三次,锁门关窗,十点半前洗澡,需要食物只能通过在铁管里投纸团。

我们谨慎一些,按照这些规则来做便是了。”

乔布特朗徐徐说道。

此时哥伦比亚正在难得地做沉思状,不知道在想些什么,随后他便主动开口说道,

“你听到的脚步声,是不是很像一个很高很高的人跨动步子?”

乔特布朗闻言后一愣,便轻轻点了点头表示确认。

“我想起了一个民间传说,库库伊。1

我妈妈在我小时候曾经唱过一首儿歌,因为很吓人,所以我就记住了。

大概是这样子的:

小孩小孩要听话,恶梦里有着一段话,

库库伊,库库伊,披上人皮的库库伊,

不听话,不听话,库库伊问你怕不怕,

若不怕,若不怕,库库伊张大嘴说话,

咯嘣咔,咯嘣卡,嚼烂咬碎一口吞下。”

哥伦比亚难听的歌声配上了这诡异的歌词使得众人身上都起了一身的鸡皮疙瘩。

“我没有听过库库伊这个名字,但我在一些文献上曾经看到过类似的民间传说,多数也是以童谣的方式传承下来的。

人们对它的统称是睡仙。

专门用来惩罚不听话的孩子,用恐怖和暴力的形象来起到恐吓的作用,让恐惧成为大人用来使小孩听话的一个手段。

通常的形象就是一个身材高大,身上披着麻袋的男子,麻袋之下没有全部的五官,只有一张可怕的大嘴。”

上一章目录下一页